Al pan pan y a la nata un colador.
Una de las grandes dudas que me asaltan desde que llegue a la península es el saber como comportarme con mis dilemas léxico gastronómicos o más bien semántico alimenticio.Cuando niño generalmente en las horas de desayuno o merienda, si la leche componente infaltable de los mismos, se hervía y no se calentaba y era volcada tal cual a nuestras tazas era muy probable que viniese un componente flotante desagradable que se llamaba nata.Madres y abuelas eran reticentes a la hora de tener que eliminar cual mancha de petróleo que se acerca a una playa. Era como si aquella cosa que lo único que me provocaba era asco debía ser ingerida como si de la espinaca de popeye se tratase. Pero no, uno siempre lograba que se pasase el liquido elemento a través del colador para poder así disfrutar de un desayuno limpio, claro y como debe ser.O sea que eso para mi fue siempre la "nata" de toda la vida.Ahora me encuentro que en las pastelerías-bollerías-cafeterías de Galicia y creo de España toda, los principales aditamentos de la pseudos factura ibérica son la crema y la nata.......Pero atención que si quisiésemos degustar algo que un su interior o en su superficie cuente con "crema pastelera" debemos pedir o ubicar algo que tenga "crema" así a secas.Y si por el contrario lo que deseamos es morfarnos algo con crema chantilly, debemos pedir con "nata".....y además este término va acompañado de un adjetivo, y es que esa nata es "montada. Resumo: Crema Chantilly = Nata Montada.....¿Que talco?Además si desean ver la cara del camarer@ al pedirle un café con crema, háganlo, pues no habría nada mas incompatible que un café con pastelera en su línea de flotación.Pero si no cejan en su intento del café con crema, deberán pedir un café con una cucharadillas de nata........algo que suele no estar en ninguna carta cafeteril, excepto esas combinaciones extrañas que le llaman café suizo, irlandés, o sorongoleño, que suelen venir con alcoholes diversos, canelas, cacaos y constituyen la franja mas cara de cualquier oferta de la carta.Por eso les aviso: Olvídense al pisar Barajas o el Prat de pedir algo con chantilly, por una vez no le hagan asco a la nata.......
Hace mas de cuatro decadas que naci muy lejos de donde escribo estas lineas. El tiempo transcurrido y la distancia me hizo sentir la necesidad de comunicar cosas. Nuevas, viejas, malas o buenas. No lo sé. El que se atreva a leerme podrá decidir y obrar: desplazar la barra para seguir leyendo o presionar el reset button.
No digan que no los previne. Suerte......ah...y gracias. Son mis palabras y mis fotos simplemente.
Zeltia dijo
Sí, estos matices de los idiomas pueden amargarnos una comida o causarnos otro tipo de trastornos cuando se cambia de país :-)
Sabrás que "nata montada" igual a "crema chantilly" no es exactamente lo mismo, por lo menos aquí. La crema chantilly viene envasada, está uperizada, y todos los "ada" que haya, con lo cual no pasa de ser algo dulzón que encima viene en spray. La "nata montada" es la que se extrae de la leche, fresca (de hecho se estropea en muy poco tiempo y puedes pillar un intoxicación si no estás pendiente de que cualquier pastel que lleve nata esté guardado en frigorífico, sobre todo en verano) Esa nata fresca, se "monta" añadiéndole azucar y batiendo- batiendo (nuestras madres y abuelas hasta que se les ponía el brazo como al "chuachenegar" y ahora ya, con la batidora) y después se toma con fresas, y como adorno o relleno de otros postres. La nata fresca se puede tomar también sin "montar" (es líquida, pero espesa) y con ella se preparan salsas deliciosas en la cocina.
Al café se le puede añadir nata líquida (dificil de conseguir en las cafeterías) o "nata montada" la tienen en los "pubs" para añadirle al café irlandés, vienés, etc. Pero tú, en ésas cafeterías puedes pedir el café, con la nata montada, acentuando la frase "sin ningún tipo de licor dentro", y ya está: tu café con nata. (café con crema para los argentinos.)
:) Están muy bien estas clases. Te animo a que sigas impartiéndolas.
29 Enero 2009 | 04:32 PM